Términos y condiciones generales para miembros de Stichting WebwinkelKeur

contenido:

Artículo 1 - Definiciones

Artículo 2 - Identidad del empresario

Artículo 3 - Aplicabilidad

Artículo 4 - La oferta

Artículo 5 - El acuerdo

Artículo 6 - Derecho de desistimiento

Artículo 7 - Costes en caso de desistimiento

Artículo 8 - Exclusión del derecho de desistimiento

Artículo 9 - El precio

Artículo 10 - Cumplimiento y garantía

Artículo 11 - Entrega y ejecución

Artículo 12 - Transacciones de duración: duración, cancelación y extensión.

Artículo 13 - Pago

Artículo 14 - Quejas

Artículo 15 - Controversias

Artículo 16 - Disposiciones adicionales o desviadas

Artículo 1 - Definiciones

En estos términos y condiciones se aplicarán:

  1.  período de graciaLa fecha en la que el consumidor puede ejercer su derecho de desistimiento;
  2. Consumidor: La persona física que no actúa en el ejercicio de la profesión o negocio y un contrato a distancia con el empresario;
  3. Trozo de cuero: Calendario del día;
  4. longitud de TransacciónSignifica un contrato a una distancia con respecto a una serie de productos y / o servicios, que la entrega y / o la compra se extienden en el tiempo;
  5. soporte duradero: Cualquier medio que el consumidor o negocio que permite que la información que le afecte personalmente, almacenar de una manera que futuras consultas y la reproducción sin cambios de la información almacenada.
  6. Derecho de resolución: La capacidad de los consumidores para ver dentro del período de espera del contrato;
  7. espécimen: El formulario de retiro modelo que permite al operador disponible que puede llenar un consumidor si quiere ejercer su derecho de desistimiento.
  8. empresarioLos productos naturales o jurídicas y / o servicios a distancia para el consumidor;
  9. contrato a distanciaContrato mediante el cual parte de un sistema organizado por el empresario para la venta a distancia de productos y / o servicios hasta la conclusión del acuerdo de uso exclusivo de uno o más medios de comunicación a distancia;
  10. Tecnología para la comunicación a distancia: Un medio que puede ser utilizado para la celebración de un contrato, sin que el consumidor y el comerciante siendo a la vez en el mismo espacio.
  11. Términos y Condiciones: Las Condiciones Generales del empresario.

 

Artículo 2 - Identidad del empresario

CÁÑAMO I COMPRAR

Raaymakersstraat 19

4891 NC Rijsbergen

076 - 88 96 849

info@hempishop.nl

KvK-nummer: 54762006

Número de identificación del IVA: NL002031353B68

Artículo 3: Aplicabilidad

  1. Estos términos y condiciones se aplican a todas las ofertas del empresario y cualquier acuerdo alcanzado a distancia y los contratos entre empresas y consumidores.
  2. Antes de que el contrato a distancia, se concluye, el texto de estas condiciones generales a disposición de los consumidores. Si esto no es razonablemente posible, antes de la celebración del contrato a distancia, se indica que las condiciones generales para el empresario que ver y que se enviarán. Tan pronto como sea posible de forma gratuita para el consumidor
  3. Si el contrato a distancia por vía electrónica, se concluye, no obstante el párrafo anterior y antes de la celebración del contrato a distancia, el texto de estos términos y condiciones se establecen de tal manera que el consumidor en el consumidor disponible en formato electrónico de una manera sencilla se puede almacenar en un soporte duradero. Si esto no es razonablemente posible, antes de la celebración del contrato a distancia, se indica donde se pueden tomar las condiciones generales y que van a ser enviados electrónicamente o de otra manera de forma gratuita. Solicitud del consumidor por vía electrónica
  4. En el caso de que, además de estos términos y condiciones se aplican condiciones específicas de productos o servicios, los párrafos segundo y tercero se aplicarán y el consumidor en caso de condiciones contrarias siempre se basan en la disposición aplicable que sea más favorable para él 's.
  5. Si una o más disposiciones de estos términos y condiciones, total o parcialmente, nula en cualquier momento o ser destruido, y luego continuar el acuerdo y estas condiciones se mantendrán en su posición y la disposición será mutuamente inmediatamente sustituido por el requisito de que el alcance el enfoque original tanto como sea posible.
  6. Las situaciones que no están cubiertos por las presentes condiciones generales deben evaluarse 'en el espíritu de estos términos y condiciones.
  7. La incertidumbre respecto a la interpretación o contenido de una o más disposiciones de nuestros términos deben interpretarse "en el espíritu de estos términos y condiciones.

 

Artículo 4 - La oferta

  1. Si una oferta es de duración limitada o sujeta a condiciones, ello de manera explícita en la oferta.
  2. La oferta no es vinculante. El empresario tiene derecho a modificar la oferta y adaptarse.
  3. La oferta incluye una descripción completa y exacta de los productos y / o servicios. La descripción es suficientemente detallada para permitir una evaluación adecuada de la oferta por parte del consumidor. Si el contratista utiliza estas imágenes son un fiel reflejo de los productos y / o servicios. Los errores evidentes o errores en la unión de la oferta empresario.
  4. Todas las imágenes, especificaciones de datos en la oferta son indicativos y no pueden dar lugar a daños o la rescisión del contrato.
  5. Imágenes de productos son una verdadera representación de los productos. Empresario no puede garantizar que los colores que se muestran coinciden exactamente con los colores reales de los productos.
  6. Cada oferta contiene dicha información clara al consumidor cuáles son los derechos y obligaciones que están involucrados en la aceptación de la oferta. Esto se refiere en particular:
    • el precio incluyendo impuestos;
    • cualquier costo de entrega;
    • cómo se logrará el acuerdo y las acciones que requieren;
    • si se debe aplicar el derecho de desistimiento;
    • el método de pago, entrega o ejecución del contrato;
    • La fecha límite para la aceptación de la oferta, o el plazo para adherirse al precio;
    • el tamaño de la tarifa de comunicación a distancia si el coste de utilización de la técnica de comunicación a distancia se calculan sobre una base distinta de la tarifa normal para los medios de comunicación;
    • si el contrato se presenta después de la conclusión, y si es así, cómo se puede acceder por el consumidor;
    • cómo el consumidor antes de la conclusión del contrato, para verificar la información proporcionada por él bajo el contrato y reparar si fuera necesario;
    • otros idiomas, incluido el holandés, el contrato se pueden introducir;
    • La conducta a la que esté sujeto el comerciante y la forma en que el consumidor puede consultar estos códigos de conducta por vía electrónica; y
    • La duración mínima del contrato a distancia en el caso de una operación prolongada.

Opcional: tamaños, colores, tipo de materiales disponibles.

Artículo 5 - El acuerdo

  1. El acuerdo está sujeto a las disposiciones del párrafo 4, establecida en el momento en que el consumidor acepta la oferta y en las condiciones correspondientes.
  2. Si el consumidor ha aceptado la oferta por vía electrónica, el comerciante acusará inmediatamente recibo electrónico de aceptación de la oferta. Hasta la recepción de esta aceptación no ha sido confirmada por el operador, el consumidor podrá rescindir el contrato.
  3. Si se crea el acuerdo electrónicamente, el operador tomará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger la transmisión electrónica de los datos y garantizar un entorno web seguro. Si el consumidor puede pagar electrónicamente, el operador tomará las medidas de seguridad adecuadas.
  4. El empresario puede, dentro de los marcos legales, informar si el consumidor puede cumplir con sus obligaciones de pago, así como todos los hechos y factores que son importantes para una conclusión responsable del contrato a distancia. Si, sobre la base de esta investigación, el empresario tiene buenas razones para no celebrar el acuerdo, tiene derecho a rechazar una orden o solicitud, exponiendo razones, o a imponer condiciones especiales a la ejecución.
  5. El empresario será el producto o servicio al consumidor la siguiente información, por escrito o de manera tal que puede ser almacenado en un soporte duradero, encierre el consumidor de una forma accesible:

la dirección de la visita a la creación de la empresa, donde el consumidor puede presentar denuncias;

b. las condiciones en que y la forma en que el consumidor del derecho de retirada puede ser ejercido, o una declaración clara con respecto a la exclusión del derecho de desistimiento;

c. la información sobre las garantías y el servicio existente después de la compra;

d. la información incluida en el artículo 4 miembro 3 de estas condiciones, a menos que el empresario ya haya proporcionado esta información al consumidor antes de la ejecución del acuerdo;

e. los requisitos para la rescisión del contrato si el contrato tiene una duración de más de un año o es indefinida.

  1. En el caso de una transacción extendida es la provisión en el párrafo anterior se aplica sólo a la primera entrega.
  2. se introduce en cada acuerdo bajo la condición previa de la disponibilidad suficiente de los productos.

 

Artículo 6 - Derecho de desistimiento

Cuando la entrega de productos:

  1. Al comprar productos, el consumidor puede resolver el contrato sin indicar el motivo en cuestión de días 14. Este período comienza en la fecha de recepción del producto por parte del consumidor o una pre-designado por el consumidor y el empresario anunció representativa.
  2. Durante el período de reflexión, el consumidor manejará el producto y el empaque con cuidado. Solo desempacará o usará el producto en la medida necesaria para evaluar si desea conservar el producto. Si hace uso de su derecho de desistimiento, devolverá el producto con todos los accesorios y, si es razonablemente posible, en el estado original y el embalaje al empresario, de acuerdo con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por el empresario.
  3. Si el consumidor desea hacer uso de su derecho de desistimiento, está obligado a comunicárselo al empresario dentro de los 14 días posteriores a la recepción del producto. El consumidor debe darlo a conocer mediante el formulario modelo. Después de que el consumidor haya indicado que desea hacer uso de su derecho de desistimiento, el cliente debe devolver el producto dentro de los 14 días. El consumidor debe demostrar que los bienes entregados han sido devueltos a tiempo, por ejemplo mediante prueba de envío.
  4. Si el cliente después de los períodos especificados en el párrafo 2 3 y no ha expresado su deseo de hacer uso de su derecho de desistimiento, respectivamente. el producto no ha vuelto al empresario, la compra es un hecho.

Cuando la prestación de servicios:

  1. Cuando la prestación de servicios, el consumidor tiene la opción de rescindir el contrato sin dar ninguna razón para que al menos 14 días, comenzando el día de la firma del acuerdo.
  2. Para poder ejercitar el derecho de desistimiento, el enfoque del consumidor a la información proporcionada por el operador de la oferta y / o antes de la provisión instrucciones razonables y claras pertinentes.

 

Artículo 7 - Costos en caso de retiro

  1. Si el consumidor ejerce su derecho de desistimiento, no podrá exceder el costo de la devolución de la mercancía.
  2. Si el consumidor ha pagado una cantidad, el empresario esta cantidad tan pronto como sea posible pero no más tarde del día 14 después de la cancelación, reembolso. Es la condición de que el producto ya ha sido recibido de vuelta puede ser presentada por el comerciante o evidencia concluyente de vuelta completa.

 

Artículo 8 - Exclusión del derecho de desistimiento

  1. El empresario puede excluir el derecho de desistimiento del consumidor para los productos como se describe en los párrafos 2 y 3. La exclusión del derecho de desistimiento solo se aplica si el empresario lo ha indicado claramente en la oferta, al menos a tiempo para la celebración del acuerdo.
  2. Exclusión del derecho de desistimiento sólo es posible para los productos:

una por el empresario, de acuerdo con las especificaciones del consumidor;

b. que son claramente de naturaleza personal;

c. que no pueden ser devueltos a causa de su naturaleza;

d. que puede deteriorarse o caducar con rapidez;

e. cuyo precio dependa de fluctuaciones de los mercados financieros sobre los que el comerciante no tiene ninguna influencia;

f. para los periódicos y las revistas individuales;

g. para grabaciones de audio y video y software de computadora cuyo consumidor ha roto el sello.

h. para productos higiénicos cuyo consumidor ha roto el sello.

  1. La exclusión del derecho de desistimiento sólo es posible para los servicios de:

a) en relación con el alojamiento, el transporte, el restaurante o las actividades de ocio que se realizarán en una fecha determinada o durante un período determinado;

b. la entrega de la cual comenzó con el consentimiento expreso del consumidor antes de que expire el período de reflexión;

c. sobre apuestas y loterías.

Artículo 9 - El precio

  1. Durante el período mencionado en los precios de oferta de los productos y / o servicios no han aumentado, a excepción de los cambios de precios debido a cambios en los tipos del IVA.
  2. No obstante el párrafo anterior, los productos comerciales o servicios cuyos precios están sujetos a las fluctuaciones del mercado financiero sobre el cual el comerciante no tiene influencia, con precios variables. Estas fluctuaciones y el hecho de que todos los objetivos de precios, se presentan en la oferta.
  3. Los aumentos de precios en 3 meses después de la celebración del contrato, sólo se permiten si son resultado de las leyes o reglamentos.
  4. Los aumentos de precios 3 meses después de la celebración del contrato, sólo se permiten si el comerciante ha aceptado esto y:

que son el resultado de leyes o reglamentos, o

b. el consumidor tiene el poder de rescindir el acuerdo a partir de la fecha del aumento de precio.

  1. Los precios incluyen el IVA mencionado en la oferta de productos o servicios.
  2. Todas las tarifas están sujetas a la presión - errores. De las consecuencias de la presión - y erratas se acepta ninguna responsabilidad. Con presión - errores que el comerciante no está obligado a entregar el producto de acuerdo con el precio erróneo.

 

Artículo 10 - Cumplimiento y garantía

  1. La empresa garantiza que los productos y / o servicios cumplen con las especificaciones del contrato indicado en la oferta, los requisitos razonables de fiabilidad y / o facilidad de uso y en la fecha de la celebración del contrato de las disposiciones legales existentes y / o regulaciones gubernamentales. Si se acuerda, el empresario también garantizar que el producto es adecuado para que no sea el uso normal.
  2. Una garantía proporcionada por el comerciante, el fabricante o importador no afecta a los derechos legales y afirma que el consumidor en el contrato contra el comerciante puede hacer valer.
  3. Cualquier defecto o productos defectuosos deben ser reportados por escrito dentro de semanas después del parto 4 para el empresario. Devolución de la mercancía debe estar en su embalaje original y en perfectas condiciones.
  4. La garantía de que el empresario cumple período de garantía del fabricante. El empresario no es responsable de la idoneidad final de los productos para cada aplicación individual por parte del cliente, ni por cualquier asesoramiento en relación con el uso o aplicación de los productos.
  5. La garantía no se aplica si:
    • El consumidor ha reparado los propios productos y / o modificado o manipulado y / o modificado por terceros;
    • Los productos entregados han sido expuestos a condiciones anormales o de lo contrario el manejo descuidado o contrario a las instrucciones del operador y / o embalaje se manejan;
    • La deficiencia se debe enteramente o en parte de las regulaciones que el gobierno ha hecho o hará sobre la naturaleza o calidad de los materiales utilizados.

 

Artículo 11 - Entrega y ejecución

  1. El comerciante tendrá la mayor atención posible al recibir e implementación de pedidos de productos y al evaluar las solicitudes para la prestación de servicios.
  2. El lugar de entrega es la dirección que el consumidor ha. Conocido por la empresa
  3. Con sujeción a lo que se establece en el párrafo de este artículo 4, la empresa acepta pedidos con rapidez, pero no más tarde del día 30 a menos de consumo de acuerdo a una entrega más largo. Si la entrega se retrasa o no, si se hace un pedido o únicamente lleva a cabo parcialmente, el consumidor recibe los últimos días 30 a partir del pedido. El consumidor, en este caso tiene el derecho de rescindir el contrato sin penalización. El consumidor no tiene derecho a indemnización.
  4. Todos los tiempos de entrega son indicativos. El consumidor no tiene derechos de los plazos previstos. se excede un plazo, el consumidor no tiene derecho a indemnización.
  5. En caso de disolución de acuerdo con el párrafo 3 de este artículo, el operador de la cantidad que los consumidores pagan tan pronto como sea posible pero no más tarde del día 14 después de repudio.
  6. Si la entrega de un producto solicitado resulta imposible, el comerciante se esforzará para proporcionar un artículo de reemplazo. Más tarde de la entrega será de forma clara y comprensible que un artículo de reemplazo se entrega. Para los artículos de reemplazo derecho de desistimiento no puede excluirse. El costo de cualquier envío de devolución corren a cargo del empresario.
  7. El riesgo de daño y / o pérdida de los productos recae sobre el empleador hasta el momento de su entrega al consumidor o una pre-designado y el empresario anunció representante, a menos que se acuerde lo contrario.

 

Artículo 12 - Transacciones de duración: duración, cancelación y extensión.

aviso

  1. El consumidor puede rescindir un contrato celebrado por tiempo indefinido y que se extiende a la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, en cualquier momento con el debido cumplimiento de las normas de cancelación acordadas y un plazo de preaviso de no más de un mes.
  2. El consumidor puede rescindir un acuerdo celebrado por un período definido y que se extiende a la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, en cualquier momento antes del final del plazo especificado, con el debido cumplimiento de las reglas de cancelación acordadas y un período de preaviso de al menos más alto un mes.
  3. Los consumidores pueden los acuerdos mencionados en los párrafos anteriores:
    • retirar y no limitarse a la terminación en un momento determinado o un determinado período;
    • al menos terminar en la misma manera que se introducen por la misma;
    • Cancelar en el mismo aviso que la compañía ha negociado por sí mismo.

extensión

  1. Un acuerdo que se haya celebrado por un período definido y que se extienda a la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios no puede renovarse tácitamente o renovarse por un período fijo.
  2. A diferencia del párrafo anterior, un contrato celebrado por un plazo determinado y que se extienda a la entrega regular de noticias diarias y semanarios y revistas podrá renovarse tácitamente por un plazo fijo de un máximo de tres meses, si el consumidor se opone a este contrato ampliado. puede cancelar el final de la extensión con un período de aviso de no más de un mes.
  3. Un contrato por un período temporal y que se extiende hasta la entrega regular de productos o servicios pueden renovarse tácitamente por tiempo indefinido si el consumidor en absoluto puede cancelar en cualquier momento con un preaviso de hasta un mes y un aviso de hasta tres meses si el contrato se extiende a la normal, pero menos de una vez al mes, la entrega diaria, semanarios y revistas.
  4. Un acuerdo con una duración limitada para la entrega regular de periódicos y revistas diarios, informativos y semanales (suscripción de prueba o introductoria) no se continúa tácitamente y finaliza automáticamente al final del período de prueba o de introducción.

Duración

  1. Si un contrato tiene una duración de más de un año, el contrato de consumo después de que uno de mayo del año en cualquier momento con un preaviso de hasta recitar un mes, a menos que la razonabilidad y equidad se oponen a la terminación antes del final del plazo acordado.

 

Artículo 13 - Pago

  1. A menos que se acuerde otra cosa, las cantidades debidas por el consumidor a pagar dentro de días 7 después del inicio del período de reflexión que se refiere el artículo miembro de 6 1. En caso de un contrato de prestación de un servicio, este período comienza después de que el consumidor ha recibido la confirmación del acuerdo.
  2. El consumidor tiene el deber de informar. Las imprecisiones en los datos suministrados o especificados pago inmediatamente al operador
  3. En caso de incumplimiento por parte del consumidor, el operador sujeto a limitaciones legales, el derecho de los consumidores a gastar. Avance gastos razonables se dará a conocer

Paga después con Billink
Si elige el método de pago “pagar después con Billink”, deberá pagar el importe a Billink BV (en adelante: “Billink”) dentro del plazo de pago especificado. Todos los derechos derivados de la reclamación los transferimos en el momento del pedido a Billink, quien recogerá la factura.

Sus datos serán verificados por o en nombre de Billink y registrados en su sistema. Estos datos se pueden utilizar, entre otras cosas, para la recopilación de reclamaciones pendientes, fines de marketing legítimos en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos, verificación de datos y evaluación de pedidos en la implementación de la política de aceptación de otras organizaciones y/o tiendas web afiliadas a Billink.

Billink se reserva el derecho de rechazar su solicitud de utilizar el pospago, posiblemente indicando los motivos.

El término de pago utilizado es un término estricto. Si el pago no se realiza a tiempo, el cliente incurre en mora sin aviso de mora y Billink tiene derecho a cobrar intereses legales (comerciales) mensuales (donde parte de un mes se considera un mes completo) a partir de la fecha de vencimiento de la factura.

Pague después con los clientes belgas de Billink

Si elige el método de pago "pagar después con Billink", el pago tardío de la factura en o antes de la fecha de vencimiento dará lugar al inicio de un procedimiento de cobro por parte de Billink BV. Este procedimiento de cobro funciona de la siguiente manera:
1. Billink te facilitará un plazo final de 1 días por correo electrónico 14 día laborable después de la fecha de vencimiento de la factura para pagar la factura sin costes adicionales.
Si no realiza su pago dentro de este plazo, se encuentra en incumplimiento de su obligación de pago. En recordatorios posteriores se le cobrarán una indemnización de 10 y 20 euros respectivamente.
2. Si no realiza su pago en respuesta a los recordatorios mencionados en 1 y los términos establecidos en ellos, la transferencia se realizará a un cobrador de deudas y también se le cobrará una cláusula de compensación según la escala graduada que se muestra a continuación. como intereses de demora a razón del 12 % anual, calculado sobre el importe de la factura a partir de la fecha de vencimiento de la misma:

Importe principal de la reclamación  Daños debidos
150€ y menos 20€
150,01€ - 500€ 30€ + 10% del valor principal por encima de 150,01€
500,01€ y más 65€ + 5% del valor principal superior a 500,01€, con un máximo absoluto de: 2.000€

3. Los tribunales del distrito judicial de Amberes son los únicos competentes para resolver los litigios relacionados con el pago o la ejecución de nuestras entregas, a menos que disposiciones legales imperativas impidan dicha elección de foro, en cuyo caso será competente el tribunal designado por la ley.

Artículo 14 - Quejas

  1. El empresario tiene una queja muy publicitados y se ocupa de las quejas bajo este procedimiento.
  2. se deben hacer quejas sobre la aplicación del acuerdo completa y claramente descrito en cuestión de días 7 en el empresario, después de que el consumidor ha encontrado los defectos.
  3. Las quejas presentadas ante el comerciante serán contestadas desde la fecha de recepción. En cuestión de días 14 Si una queja es un tiempo de procesamiento más largo previsible, dentro del plazo de los días 14 respondido con un acuse de recibo y que indica cuando el consumidor puede esperar. Una respuesta más detallada
  4. Si la queja no se puede resolver de mutuo acuerdo crea una controversia que sea objeto de controversia.
  5. En caso de quejas, un consumidor primero debe recurrir al empresario. Si la tienda web está afiliada a la Fundación WebwinkelKeur y las quejas que no pueden resolverse de mutuo acuerdo, el consumidor debe dirigirse a la Fundación WebwinkelKeur (www.webwinkelkeur.nl), que medirá de forma gratuita. Compruebe si esta tienda web tiene una membresía actual a través de https://www.webwinkelkeur.nl/leden/. Si aún no se llega a una solución, el consumidor tiene la opción de que su queja sea manejada por el comité de disputas independiente designado por Stichting WebwinkelKeur, cuya decisión es vinculante y tanto el empresario como el consumidor aceptan esta decisión vinculante. La presentación de una disputa a este comité de disputas implica costos que el consumidor debe pagar al comité correspondiente. También es posible informar quejas a través de la plataforma europea ODR (http://ec.europa.eu/odr).
  6. Una queja no suspende las obligaciones del empresario, a menos que el operador especifica lo contrario.
  7. Si una queja es aceptada por el empresario, el empresario a su elección o los bienes entregados reemplazará o reparará sin cargo.

 

Artículo 15 - Controversias

  1. En las similitudes entre el empresario y el consumidor de estos términos se refieren únicamente a la legislación holandesa. Incluso si el consumidor tiene su domicilio en el extranjero.
  2. La CIM no se aplica.

 

Artículo 16 - Disposiciones adicionales o desviadas

Adicional o de estos términos y condiciones, puede que no sea en detrimento de los consumidores y debe registrarse por escrito o de manera tal que puedan ser almacenados por el consumidor de una manera accesible en un soporte duradero.